sexta-feira, 22 de outubro de 2010

Sempre Galiza! - Bandeira e hino galegos

coordenação de Pedro Godinho




A bandeira galega tem fundo branco, e é atravessada ao centro por uma faixa azul celeste, desde o ângulo superior da esquerda até ao ângulo inferior da direita.

A bandeira nacional galega moderna tem origem no século XIX e inspira-se na bandeira naval de Corunha, então principal porto de saída para a América dos emigrantes galegos e por estes adoptada como símbolo identitário.

“Os Pinos” é o hino nacional da Galiza. A letra corresponde às duas primeiras partes do poema “Queixumes dos pinos” de Eduardo Pondal e a música é de Pascual Veiga.

A invocação da Galiza é feita de forma metafórica por referência à nação de Breogám, guerreiro mitológico celta e pai fundador da Galiza, e primeiro título do texto enviado por Eduardo Pondal a Pascual Veiga a solicitação deste.

A Lei 5/1984, de 29 de Maio, estabelece os símbolos oficiais da Galiza.

A letra do hino oficializada pela Lei 5/1984 seguiu asNormas Ortográficas e Morfolóxicas do Idioma Galegoda Real Academia Galega (RAG), apresentando diferenças relativamente à versão original do poema de 1890. À versão oficialista é contraposta uma outra do Prof. Carlos Garrido pelos que como a Associaçom Galega da Língua (AGAL) lembram que já no poema original Pondal afirmara uma tendência reintegracionista.


Os Pinos (Os Pinheiros)

Versão oficialista



Que din os rumorosos
na costa verdecente,
ao raio transparente
doprácido luar?
Que din as altas copas
de escuro arume arpado
co seu bencompasado
monótono fungar?

Do teu verdor cinguido
e de benignos astros,
confín dos verdes castros
evalerosochan,
nondes a esquecemento
dainxuria o rudo encono;
desperta do teu sono
fogar de Breogán.

Os bos e xenerosos
anosa voz entenden
econ arroubo atenden
onoso ronco son,
maissóo os iñorantes
eféridos e duros,
imbéciles e escuros
non nos entenden, non.

Os tempos son chegados
dos bardos das edades
que as vosasvaguedades
cumpridofinterán;
pois, donde quer, xigante
anosa voz pregoa
aredenzón da boa
nazón de Breogán.

Versão
reintegracionista


Que dim os rumorosos
na costa verdecente,
ao raio transparente
do plácido luar?
Que dim as altas copas
de escuro arume arpado
c’o seu bem compassado
monótono fungar?

Do teu verdor cingido
e de benignos astros,
confim dos verdes castros
evalerosoclam,
nom dês a esquecimento
da injúria o rude tono;
desperta do teu sono,
fogar de Breogám.

Os bons e generosos
a nossa voz entendem
e com arroubo atendem
ao nosso rouco som,
mas só os ignorantes
eférridos e duros,
imbecis e obscuros,
nom nos entendem, nom.

Os tempos som chegados
dos bardos das idades,
que as vossas vaguidades
cumprido fim terám,
pois, onde quer, gigante,
a nossa voz pregoa
aredençom da boa
naçom de Breogám.



              
Versão do hino nacional de Galiza
(embora apenas na versão oficialista)

7 comentários:

  1. "Queixumes dos pinheiros" é uma obra extensa. Dela tiraram-se os versos do hino. Mas há outros igualmente nacionais e simbólicos:

    Sobre de verde vale;
    E seus formosos cornos,
    Soe ufano amostrar,
    Aos filhos da terra,
    Profético sinal;
    Tal tu, nobre e comprida,
    Boa raça lanzal [atrativa],
    Nos dias da futura,
    Boa idade serás,
    Atamento garrido,
    Forte nó sem rival,
    Ponte de ledos [alegres] arcos,
    Que doce contemplar;
    E os bons filhos do Luso,
    E os fortes irmãos,
    Num só nó, fortemente,
    Os dous constringirás;
    ¡Tal é a semelhança sonorosa
    Do garrido falar!

    Sim... dos filhos do Luso,
    Que apartados estão,
    Por real estultícia
    Da gloriosa mãe;
    O pastor, bom e forte,
    Algum dia serás,
    Que a trivu vagarosa,
    Ao deixado clã,
    O descarrilado gado,
    Que agora errando está,
    Ao redil antigo,
    Gloriosa volverás.


    http://www.bvg.udc.es/paxina.jsp?id_obra=Qudopi++1&alias=Eduardo+Pondal&id_edicion=Qudopi++1001%20%20%20%20%20%20&formato=texto&pagina=3&cabecera=%3Ca+href%3D%20%20%20%20%20%20&maxpagina=5&minpagina=1

    ResponderEliminar
  2. Mui obrigado por este novo espaço e continuem.
    Galiza Sempre!

    ResponderEliminar
  3. Voltem sempre, meus caros. O estrolabio mantem em permanência esta rubrica: Sempre Galiza! São bem vindos os vossos textos e opiniões.

    ResponderEliminar
  4. Vou passar a vir aqui mais vezes ler o que publicam sobre a minha Galiza.

    ResponderEliminar
  5. Curioso de ver o que aí virá...

    ResponderEliminar
  6. Força terra dos bons e generosos.
    Vamos também nós tomar sol aqui neste Estrolabio.

    ResponderEliminar
  7. Galeguista, cá estaremos a medir o Sol e a contar consigo.

    ResponderEliminar