sábado, 18 de setembro de 2010

Novas Viagens na Minha Terra


Manuela Degerine
Capítulo CXI

Vigésima quinta etapa: em Padrón

A entrada em Padrón é magnífica: o rio de águas transparentes deixando ver peixes e plantas, ao lado o passeio público com um túnel de plátanos, agora ainda sem folhas, Cela e Rosalía, a igreja de Santiago ao fundo, à esquerda a ponte, a fonte com a chegada do santo a Padrón e, por cima, a harmoniosa igreja do Carmo.

Subimos a ladeira pavimentada com lajes polidas e muito musgo nos intervalos das pedras – encontramos a rapariga mexicana. Caminha coxeando e soltando ais: tem grandes bolhas nos pés. Lembramos que amanhã a estas horas estará em Santiago de Compostela; o que, de maneira evidente, não lhe acalma a dor.

O albergue encontra-se a meio da encosta que conduz à igreja do Carmo. Para quem é sensível à estética das pedras, aos volumes e efeitos espectaculares... a calçada é soberba, o edifício bonito, há um cruzeiro, há a igreja... Não me canso de admirar.

No rés-do-chão do albergue situam-se a recepção, as casas de banho, os duches e a cozinha; no sótão, com paredes de pedra nua, chão e tecto de madeira, encontramos um dormitório de 48 lugares em beliches colados uns aos outros; escolho, como é costume, um beliche superior.

Largamos as mochilas, apressamos os duches – e vamos conhecer a cidade. Subimos à igreja do Carmo, de estilo neoclássico, com um miradouro do qual se avistam as serras circunvizinhas. Encontra-se aberta; entramos. Descemos à igreja de Santiago. Num portal lemos a inscrição: hic fuit corpus beati Jacobi. Os restos mortais do santo jazem agora em Santiago de Compostela, como todos sabemos, porém ainda aqui se encontra a pedra (o pedrão) que deu nome à cidade: o barco onde vinha o corpo foi nela amarrado. Pouco importa se os arqueólogos dizem tratar-se de uma ara romana, tal como não interessava averiguar – caso fosse possível – se o corpo pertenceu ou não historicamente a um apóstolo denominado Tiago. (Quem, ao longo dos séculos, acreditou nestas relíquias, deu-lhes a legitimidade que aqui conta: a fé.)

Está frio. Vesti o grosso blusão de couro e não me parece nada excessivo. Encontramos os estudantes, interrogo como se concluiu a desventura, contam que acharam o albergue de Caldas completo, todavia os responsáveis viram-nos com tamanho desespero e esgotamento, incapazes pôr um pé à frente do outro – improvisaram-lhes uma cama. Mais adiante converso em galego-português com uma habitante de Padrón: o primeiro encontro com uma locutora jovem e citadina.

Já o rapaz que encontrei no albergue de Fátima falava este galego; quase só distinto no J. Repetiu-me três vezes a palavra Xulho – que eu não conseguia compreender. Admiro retrospectivamente a firmeza com que manteve a sua pronúncia. Para ele teria sido fácil dizer Julho; mas quis que me adaptasse à pronúncia galega. Para mim também teria sido fácil ele dizer Julho; mas perderia algo naquela condescendência. Na verdade... Compreendo agora: quem fala galego tem muita personalidade. (Os outros falam todos castelhano.)

Compramos fruta, pão, queijo e os ingredientes para fazer outro arroz. Entretanto começámos a ouvir os sinos de Santiago e, quando voltamos a passar pela igreja, deparamos com uma multidão tanto no interior como no exterior. Ficamos por aqui algum tempo.

Não, nesta viagem não veremos o Jardim Botânico. Nem Santiaguinho do Monte. Nem as casas-museu de Cela e Rosalía. Nesta viagem veremos apenas o que veremos: como em todas as viagens.

Entramos na cozinha do albergue, os estudantes fazem o jantar – dentro de quanto tempo ficará o tacho livre? Pouco: falta servirem-se.

As raparigas acham a quantidade excessiva.

- Querem massa?

- Íamos fazer arroz...

- Se não quiserem, vai para o caixote: não podemos comer tudo.

Quem cozinhou foi o rapaz mexicano. Cheira muito bem... Servimo-nos. Um molho com atum, tomate e diversos componentes que não identifico. Picante, claro. Com os célebres pimentos de Padrón. E não só... Um mexicano, mesmo quando não põe picante, não consegue evitar uma quantidade de ingredientes e condimentos que para ele não mas, para nós, são muito picantes.

As raparigas começam a gritar. Nós felicitamos o cozinheiro, um pouco triste, por as amigas não apreciarem o que, com tanto carinho, lhes preparou... e está na verdade muito apetitoso.

(O grande inconveniente desta peripécia: ficamos com as mochilas mais pesadas.)

Sem comentários:

Enviar um comentário